이해해 주셔서 감사합니다. Merci de votre compréhension.
Bien sûr ! Expliquons '이해해 주셔서 감사합니다' qui signifie 'Merci de votre compréhension'.
1. 이해해 (ihaehae) : Cela signifie 'comprendre'.
C'est comme quand vous dites que vous comprenez ce que quelqu'un essaie de dire.
- Exemple : Si quelqu'un vous explique quelque chose de compliqué et que vous comprenez, vous pouvez dire : "이해해요" (ihaehaeyo) qui signifie "Je comprends." 2. 주셔서 (jusyeoseo) : Cela veut dire 'pour avoir donné'.
C'est une forme polie pour exprimer la gratitude.
- Par exemple, si quelqu'un vous aide, vous pouvez dire "도와주셔서 감사합니다" (dowajusyeoseo gamsahamnida) qui veut dire "Merci pour votre aide." 3. 감사합니다 (gamsahamnida) : Cela signifie tout simplement 'Merci'.
C'est une façon formelle de montrer votre gratitude.
- Par exemple, lorsque quelqu'un vous offre quelque chose, vous pouvez dire "감사합니다" (gamsahamnida).
Ensemble, '이해해 주셔서 감사합니다' (ihaehae jusyeoseo gamsahamnida) est une expression que vous utilisez quand vous voulez remercier quelqu'un pour sa compréhension dans une situation où peut-être vous avez fait une erreur ou vous avez demandé quelque chose de difficile.
4. Exemple de situation : - Imaginons que vous soyez en retard pour un rendez-vous.
Vous pourriez dire : "죄송합니다, 늦었어요.
이해해 주셔서 감사합니다." (joesonghamnida, neujeosseoyo.
ihaehae jusyeoseo gamsahamnida).
Cela veut dire "Je suis désolé d'être en retard.
Merci de votre compréhension." Prenez le temps de prononcer chaque partie, c'est important pour se faire comprendre en coréen.
'이해해 주셔서 감사합니다' est une belle manière d'exprimer votre gratitude dans des situations délicates.