2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ฉันชอบวัฒนธรรมของบริษัทและวิสัยทัศน์ J'apprécie la culture de l'entreprise et sa vision.

D'accord! Commençons par décomposer la phrase "ฉันชอบวัฒนธรรมของบริษัทและวิสัยทัศน์" qui signifie "J'apprécie la culture de l'entreprise et sa vision." 1. ฉันชอบ (Chan chob) : Cela signifie "J'aime" ou "J'apprécie".

- चाण (Chan) : Je (prononciation: chan) - ชอบ (chob) : Aimer (prononciation: chob) 2. วัฒนธรรม (Wattanatham) : Cela signifie "culture".

- วัฒนธรรม (Wattanatham) : Culture (prononciation: wat-ta-na-tham) 3. ของ (khong) : Cela signifie "de" ou "à propos de".

- ของ (khong) : De (prononciation: khong) 4. บริษัท (Borisat) : Cela signifie "entreprise" ou "société".

- บริษัท (Borisat) : Entreprise (prononciation: bo-ri-sat) 5. และ (Lae) : Cela signifie "et".

- และ (Lae) : Et (prononciation: lae) 6. วิสัยทัศน์ (Wisaithat) : Cela signifie "vision".

- วิสัยทัศน์ (Wisaithat) : Vision (prononciation: wi-sai-that) Quand on combine tout cela, la phrase complète "ฉันชอบวัฒนธรรมของบริษัทและวิสัยทัศน์" se traduit littéralement par "J'aime la culture de l'entreprise et la vision".

Exemple d'utilisation : - Si tu veux exprimer que tu aimes le fonctionnement d’une entreprise où tu travailles, tu peux dire : - "ฉันชอบวัฒนธรรมของบริษัท" (Chan chob wattanatham khong borisat) - J'aime la culture de l'entreprise.

- Pour ajouter que vous admirez aussi ses objectifs ou sa vision, vous pouvez dire : - "และวิสัยทัศน์" (Lae wisaithat) - et sa vision.

Donc, si tu veux expliquer ce que tu apprécies d'une société, tu peux reformuler ainsi : "ฉันชอบวัฒนธรรมของบริษัทนี้และวิสัยทัศน์" (Chan chob wattanatham khong borisat nee lae wisaithat) – J'apprécie la culture de cette entreprise et sa vision.

Cela te permet d'utiliser des phrases simples en thaï tout en comprenant leur structure!