電話をかけなおす โทรกลับ
詳細について:電話をかけなおす (โทรกลับ) เมื่อเราได้รับสายโทรศัพท์จากใครบางคนและไม่สามารถรับสายได้ทันที เราสามารถโทรกลับในภายหลังได้ โดยในภาษาญี่ปุ่น เราจะใช้วลีว่า「電話をかけなおす」(denwa o kakenaosu) ซึ่งแปลว่า "โทรกลับ" ในภาษาไทย การ使用ในประโยค: 1. 日本語 :彼から電話がかかってきましたが、出られませんでした。後で電話をかけなおします。 - ไทย : เขาโทรมาหาผม แต่ผมไม่สามารถรับสายได้ จะโทรกลับในภายหลัง - การออกเสียง : Kare kara denwa ga kakattekimashita ga, deraremasen deshita.
Ato de denwa o kakenaoshimasu.
2. 日本語 :もし電話をかけなおしたら、メッセージを残しておいてください。 - ไทย : หากโทรกลับแล้ว กรุณาทิ้งข้อความไว้ด้วยนะ - การออกเสียง : Moshi denwa o kakenaoshitara, messēji o nokoshite oite kudasai.
การทำความเข้าใจเพิ่มเติม: การโทรกลับนั้นถือเป็นการแสดงความสนใจและความเคารพต่อผู้โทร หากเราไม่สามารถรับสาย ขอให้เราอย่าลืมโทรกลับในเวลาที่เหมาะสม จะสร้างความประทับใจที่ดีต่อกัน คำศัพท์เพิ่มเติม: - 電話 (でんわ, denwa) - โทรศัพท์ - かける (kakeru) - โทร (ใช้โทรศัพท์) - なおす (naosu) - ทำให้กลับมาเหมือนเดิม ด้วยการใช้คำเหล่านี้ คุณสามารถพูดถึงการโทรกลับได้อย่างง่ายดาย!