2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ยินดีที่ได้รู้จัก Prazer em conhecer você.

Claro! Vamos aprender a expressão "ยินดีที่ได้รู้จัก" (pronunciado: "yin dee tee dai roo jak"), que significa "Prazer em conhecer você" em português.

Essa expressão é muito comum quando você encontra alguém pela primeira vez na Tailândia.

Estrutura da Frase - ยินดี (yin dee) : Prazer - ที่ (tee) : que - ได้ (dai) : é (em contextos de oportunidade, aqui significa "ter a chance de") - รู้จัก (roo jak) : conhecer Exemplo de Uso Quando você conhece alguém novo, você pode dizer: - ยินดีที่ได้รู้จัก (yin dee tee dai roo jak) , [nome da pessoa]! *Exemplo*: ยินดีที่ได้รู้จัก ภาณุ (yin dee tee dai roo jak Phanu)! (Prazer em conhecer você, Phanu!) Pronúncia - A pronúncia é bastante suave e deve ser falada com um tom amigável.

Tente repetir: - "yin dee" → soa como "yin di" - "tee dai" → soa como "ti dai" - "roo jak" → soa como "ru jak" Contexto A expressão é usada para mostrar cordialidade e é uma maneira de iniciar uma conversa.

É comum na cultura tailandesa ser educado e mostrar respeito nas interações.

Variantes Se você quer ser um pouco mais formal ou educado, você pode adicionar "ครับ" (khráp) se você for homem ou "ค่ะ" (khâ) se for mulher, no final da frase.

Isso mostra respeito e educação.

Por exemplo: - Se você for homem: ยินดีที่ได้รู้จักครับ (yin dee tee dai roo jak khráp) (Prazer em conhecer você, [nome]! - de um homem) - Se você for mulher: ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ (yin dee tee dai roo jak khâ) (Prazer em conhecer você, [nome]! - de uma mulher) Com essas informações, você pode começar a usar a expressão "ยินดีที่ได้รู้จัก" e deixar uma boa impressão nas suas interações na Tailândia! Boa sorte nos seus estudos de tailandês!