2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

このデバイスは充電が速いですね。 はい、急速充電が可能です。

Bien sûr ! Regardons la phrase : 「このデバイスは充電が速いですね。」(Kono debaizu wa juuden ga hayai desu ne.) 1. このデバイスは (Kono debaizu wa) : Cela signifie "Cet appareil".

- *この (kono)* → ce, cette.

- *デバイス (debaizu)* → appareil, venant de l'anglais "device".

- *は (wa)* → marque le sujet de la phrase.

2. 充電が (juuden ga) : Cela signifie "la charge" ou "le chargement".

- *充電 (juuden)* → charge, chargement (énergie).

- *が (ga)* → marque le sujet dans ce cas.

3. 速いですね (hayai desu ne) : Cela se traduit par "est rapide, n'est-ce pas ?".

- *速い (hayai)* → rapide.

- *ですね (desu ne)* → une expression pour confirmer ou chercher l'accord, un peu comme "n'est-ce pas ?" en français.

Ensuite, regardons la réponse : 「はい、急速充電が可能です。」(Hai, kyūsoku juuden ga kanō desu.) 1. はい (Hai) : Cela signifie "oui".

2. 急速充電が (kyūsoku juuden ga) : Cela signifie "la charge rapide".

- *急速 (kyūsoku)* → rapide ou accéléré.

- *充電 (juuden)* → charge.

3. 可能です (kanō desu) : Cela signifie "est possible".

- *可能 (kanō)* → possible.

- *です (desu)* → une forme de politesse.

Pour résumer, la première phrase parle d'un dispositif qui se charge rapidement, et on attend une confirmation de cette caractéristique.

La deuxième phrase confirme que c’est effectivement le cas et ajoute que la charge rapide est possible.

Exemple pour pratiquer : - Si vous dites「この電話は充電が速いですね。」(Kono denwa wa juuden ga hayai desu ne.) - "Ce téléphone se charge rapidement, n'est-ce pas ?", la réponse pourrait être「はい、急速充電が可能です。」(Hai, kyūsoku juuden ga kanō desu.) - "Oui, la charge rapide est possible." Cela montre comment ces phrases peuvent être utilisées dans des conversations.