2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Tôi đã đặt chỗ trước. ฉันได้ทำการจองไว้แล้ว.

"Tôi đã đặt chỗ trước." (โตย ดาฏ ดั๊ต โจ๊ะ ก่อน) หมายถึง "ฉันได้ทำการจองไว้แล้ว." ในภาษาไทย การจองที่นั่ง หรือที่พักเป็นเรื่องที่สำคัญเมื่อเราเดินทางไปไหนสักแห่ง เพื่อที่จะมั่นใจว่าเราจะมีที่นั่งหรือที่พักในวันที่ต้องการ ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้: 1. ถ้าคุณจะไปท่องเที่ยวที่เมืองฮานอย คุณอาจพูดว่า "Tôi đã đặt chỗ trước cho chuyến bay đến Hà Nội." (โตย ดาฏ ดั๊ต โจ๊ะ ก่อน จอ ชืน บาย เดิน ฮาฯ โน้ย) ซึ่งแปลว่า "ฉันได้ทำการจองตั๋วเครื่องบินไปฮานอยแล้ว." 2. ในกรณีที่คุณจองโรงแรม คุณอาจพูดว่า "Tôi đã đặt chỗ trước cho khách sạn." (โตย ดาฏ ดั๊ต โจ๊ะ ก่อน จอ คัช ซาน) แปลว่า "ฉันได้ทำการจองโรงแรมไว้แล้ว." การพูดภาษาเวียดนามง่ายๆ ช่วยให้การสื่อสารในสถานการณ์เหล่านี้สะดวกและชัดเจนมากขึ้น ถ้าคุณมีเหตุการณ์สำคัญ จำเป็นต้องใช้การจอง การพูดว่า "Tôi đã đặt chỗ trước." จะช่วยให้ทุกคนเข้าใจว่าคุณมีการเตรียมตัวล่วงหน้าแล้ว.