2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

失礼ですが、 あなたの名前は何ですか?

D'accord ! La phrase '失礼ですが、あなたの名前は何ですか?' se traduit en français par 'Excusez-moi, quel est votre nom ?'.

Regardons cela étape par étape.

1. 失礼ですが (しつれいですが - shitsurei desu ga) - Cela signifie 'Excusez-moi' ou 'Je suis désolé'.

C’est une expression polie que l'on utilise souvent avant de poser une question qui peut sembler intrusif.

- Exemple : Avant de demander quelque chose de personnel, utilisez '失礼ですが' pour montrer du respect.

2. あなたの (あなたの - anata no) - Cela signifie 'votre' en français.

'あなた' (anata) se traduit par 'vous' et le 'の' (no) indique la possession.

Ici, on parle du nom de la personne.

- Exemple : 'あなたの本' (anata no hon) signifie 'votre livre'.

3. 名前は (なまえは - namae wa) - Cela signifie 'nom'.

'名前' (namae) veut dire 'nom' et 'は' (wa) est la particule qui indique le sujet de la phrase.

- Exemple : Pour dire 'mon nom', vous pouvez dire '私の名前' (watashi no namae).

4. 何ですか (なんですか - nan desu ka) - Cela signifie 'quel est'.

'何' (nan) veut dire 'quoi' et 'ですか' (desu ka) est une forme de question polie.

- Exemple : Si vous demandez 'Qu'est-ce que c'est ?', vous pouvez dire 'これは何ですか?' (kore wa nan desu ka).

Donc, en combinant tout cela, vous posez une question polie pour connaître le nom de quelqu'un.

Vous montrez du respect avec '失礼ですが', puis vous demandez 'votre nom' en utilisant 'あなたの名前は' et terminez par '何ですか' pour poser la question.

Récapitulatif avec la prononciation : - 失礼ですが (shitsurei desu ga) - Excusez-moi - あなたの (anata no) - votre - 名前は (namae wa) - nom - 何ですか (nan desu ka) - quel est J'espère que cela vous aide à mieux comprendre cette phrase !