Gemeinschaftlicher Spaß ist das Salz in der Suppe. ความสนุกสนานร่วมกันคือเกลือในซุป
"Gemeinschaftlicher Spaß ist das Salz in der Suppe." (เกเมนชาฟท์ลิเชอร์ สปัส อิสท ดาส ซาลซ์ อิน แดร์ ซุปเปอ) หมายถึง ความสนุกสนานร่วมกันคือเกลือในซุป ซึ่งหมายถึงว่า การมีช่วงเวลาที่ดีร่วมกับคนอื่นๆ นั้นเพิ่มรสชาติให้กับชีวิตของเราเหมือนกับที่เกลือทำให้ซุปอร่อยยิ่งขึ้น ตัวอย่าง: - เมื่อคุณไปเที่ยวกับเพื่อนๆ (Freunde) ที่ชายหาด (Strand) และทุกคนเล่นกีฬา (Sport) ร่วมกัน นั่นคือ Gemeinschaftlicher Spaß (เกเมนชาฟท์ลิเชอร์ สปัส) เพราะมันทำให้การไปเที่ยวสนุกยิ่งขึ้น - ในงานปาร์ตี้ (Party) ถ้ามีการเต้น (Tanzen) ร่วมกัน ทุกคนจะรู้สึกสนุกสนาน (Spaß) และสร้างความทรงจำที่ดี (schöne Erinnerungen) เป็นเหมือนเกลือที่ปรุงรสในชีวิต การมีความสุขกับผู้อื่น (mit anderen glücklich sein) ทำให้เรารู้สึกเติมเต็ม (erfüllt) ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญในชีวิต เพราะว่า Gemeinschaftlicher Spaß (เกเมนชาฟท์ลิเชอร์ สปัส) ช่วยเชื่อมโยง (verbinden) คนเข้าหากันและสร้างมิตรภาพ (Freundschaft) ที่ยั่งยืน