2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Desculpe, não consigo ouvir você. ขอโทษนะคะ ฉันไม่ได้ยินคุณค่ะ

คำว่า "Desculpe, não consigo ouvir você." เป็นประโยคภาษาโปรตุเกสที่แปลว่า "ขอโทษนะคะ ฉันไม่ได้ยินคุณค่ะ" ในภาษาไทย การอธิบาย: 1. Desculpe (เดสคูลเป้) หมายถึง "ขอโทษ" ใช้เมื่อคุณต้องการขอโทษหรือแสดงถึงความไม่สะดวกใจ 2. não consigo (นาว คอนซิกู) หมายถึง "ไม่ได้" หรือ "ไม่สามารถ" ใช้เพื่อบอกถึงความไม่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้ 3. ouvir (โอวีร์) หมายถึง "ได้ยิน" เป็นกริยาที่ใช้เมื่อพูดถึงการได้ยินเสียง 4. você (โวเซ่) แปลว่า "คุณ" ใช้ในบริบทที่พูดกับคนที่เราไม่สนิทมาก ตัวอย่างการใช้: - ถ้าคุณอยู่ในสถานการณ์ที่มีเสียงดัง เช่น ในงานเทศกาลและคนอื่นพูดกับคุณ คุณอาจจะพูดว่า "Desculpe, não consigo ouvir você." (เดสคูลเป้ นาว คอนซิกู โอวีร์ โวเซ่) เพื่อบอกว่าคุณไม่ได้ยินพวกเขา - หากมีคนถามคุณว่าอะไร คุณอาจจะตอบว่า "Desculpe, não consigo ouvir você.

Pode falar mais alto?" (เดสคูลเป้ นาว คอนซิกู โอวีร์ โวเซ่ โพเด ฟาลาร์ มายส์ อัลโต?) ซึ่งแปลว่า "ขอโทษนะคะ ฉันไม่ได้ยินคุณค่ะ คุณช่วยพูดให้ดังขึ้นได้ไหมคะ?" สรุป: การใช้วลีนี้ "Desculpe, não consigo ouvir você." เป็นทักษะที่สำคัญในระหว่างการสนทนา โดยเฉพาะเมื่อมีเสียงรบกวนหรือคุณไม่สามารถได้ยินอีกฝ่ายได้ชัดเจน