Thật mất thời gian. C'est ennuyeux.
L’expression "Thật mất thời gian" (prononcé : "Thật mất thời gian") signifie "C'est vraiment une perte de temps" en français.
Dans la vie quotidienne, on utilise souvent cette phrase lorsque nous trouvons qu'une activité ou une situation ne vaut pas l'effort ou le temps que nous y consacrons.
Par exemple, si vous assistez à une réunion qui n'est pas utile, vous pourriez dire "Thật mất thời gian".
Un autre exemple pourrait être si vous avez essayé de regarder un film ennuyeux.
Vous pouvez dire "Phim này thật mất thời gian" (Ce film est vraiment une perte de temps).
D’autre part, "C'est ennuyeux" se traduit en vietnamien par "Chán quá" (prononcé : "Chán quá").
Vous utilisez cette expression quand quelque chose ne vous intéresse pas du tout.
Par exemple, si vous lisez un livre qui ne vous captive pas, vous pouvez dire "Sách này chán quá" (Ce livre est ennuyeux).
En combinant les deux expressions, vous pouvez exprimer votre irritation lorsque vous êtes confronté à une situation qui est à la fois ennuyeuse et une perte de temps.
Par exemple, "Thật mất thời gian và chán quá!" (C'est vraiment une perte de temps et c'est ennuyeux !).
N’oubliez pas que ces phrases peuvent également être utilisées dans des conversations avec des amis pour partager vos pensées sur une activité partagée.