2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

旅行の思い出を作ります Farei memórias de viagem

Claro! Vamos falar sobre "旅行の思い出を作ります" (Ryokō no omoide o tsukurimasu), que significa "Farei memórias de viagem".

旅行の思い出を作ります (Ryokō no omoide o tsukurimasu) 1. 旅行 (Ryokō) - Viagem.

Exemplo: 私は旅行が好きです (Watashi wa ryokō ga suki desu) - Eu gosto de viajar.

2. の (no) - Partícula que indica posse, como "de".

Exemplo: 彼の旅行 (Kare no ryokō) - A viagem dele.

3. 思い出 (omoide) - Memória.

Exemplo: いい思い出を作りたい (Ii omoide o tsukuritai) - Eu quero criar boas memórias.

4. を (o) - Partícula que indica o objeto direto da ação.

Exemplo: 本を読みます (Hon o yomimasu) - Eu leio um livro.

5. 作ります (tsukurimasu) - Farei ou Criarei.

Exemplo: ケーキを作ります (Kēki o tsukurimasu) - Eu faço um bolo.

Frase Completa "旅行の思い出を作ります" (Ryokō no omoide o tsukurimasu) - "Farei memórias de viagem".

Essa frase é muito especial para quem viaja, pois indica a intenção de criar lembranças que durarão para sempre.

Exemplos de Memórias de Viagem - 食べ物 (tabemono) - Comida: 食べ物を食べることは楽しいです (Tabemono o taberu koto wa tanoshii desu) - Comer é divertido.

Eu sempre faço memórias comendo pratos locais.

- 風景 (fūkei) - Paisagem: 美しい風景を見るのが好きです (Utsukushii fūkei o miru no ga sukidesu) - Eu gosto de ver paisagens bonitas.

Quando vejo uma bela vista, tiro fotos para lembrar.

- 友達 (tomodachi) - Amigos: 旅行で友達を作ります (Ryokō de tomodachi o tsukurimasu) - Eu faço amigos durante a viagem.

Conhecer novas pessoas é uma parte importante das minhas memórias.

Conclusão "旅行の思い出を作ります" é uma expressão que reflete a alegria e a importância de viver experiências novas e memoráveis durante as viagens.

Seja saboreando uma comida deliciosa, admirando uma bela paisagem ou fazendo novos amigos, todas essas experiências ajudam a criar recordações que ficarão com você para sempre.

Espero que você possa usar essa expressão em suas futuras viagens! Boa sorte com seu aprendizado de Japanese!