2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Saya terpeleset dan jatuh! Je suis tombé en glissant!

Bien sûr! La phrase "Saya terpeleset dan jatuh!" en Indonesian signifie "Je suis tombé en glissant!" en French.

1. Saya (prononcé: sah-yah) signifie "je" en Indonesian.

C'est un pronom personnel.

- Exemple: "Saya suka mangga." (J'aime la mangue.) 2. terpeleset (prononcé: tur-peh-leh-set) veut dire "glisser" ou "être tombé".

C'est le verbe au passé.

- Exemple: "Dia terpeleset di jalan basah." (Il/Elle a glissé sur la route mouillée.) 3. dan (prononcé: dan) signifie "et".

C'est une conjonction utilisée pour lier des phrases ou des mots.

- Exemple: "Saya makan dan minum." (Je mange et je bois.) 4. jatuh (prononcé: ja-toe) signifie "tomber".

C'est un autre verbe qui décrit l'action de se retrouver au sol.

- Exemple: "Buku itu jatuh dari meja." (Le livre est tombé de la table.) Donc, "Saya terpeleset dan jatuh!" se traduit littéralement par "Je suis glissé et tombé!" En résumé: - "Saya" = je - "terpeleset" = glissé - "dan" = et - "jatuh" = tombé Vous pouvez utiliser cette structure pour d'autres phrases.

Par exemple, si vous voulez dire "Je suis tombé en courant", vous pourriez dire "Saya jatuh sambil berlari" (prononcé: sah-yah ja-toe sahm-beel ber-lah-ree).

Cela vous aide à construire des phrases en utilisant des verbes et des pronoms de base en Indonesian tout en étant lié au vocabulaire français!