Que a comida seja o seu prazer, e não o seu peso. Que la nourriture soit votre plaisir, et non votre poids.
La phrase "Que a comida seja o seu prazer, e não o seu peso" signifie *"Que la nourriture soit votre plaisir, et non votre poids."* Explication 1. Comida (co-mi-da) : En français, *nourriture*.
C’est ce que nous mangeons.
Par exemple, vous pouvez aimer comer pizza (co-mer pee-za) , ce qui signifie *manger de la pizza* en français.
2. Prazer (pra-zer) : Cela veut dire *plaisir*.
On peut dire, "A minha comida favorita me dá prazer (A mine-ya co-mi-da fa-vo-ri-ta me da pra-zer)" – *Ma nourriture préférée me donne du plaisir*.
C’est important de se rappeler de profiter de chaque repas.
3. Peso (pe-zo) : Ce mot signifie *poids*.
Par exemple, vous pourriez dire "Eu me preocupo com meu peso (Eu me pre-o-cu-po com meu pe-zo)" – *Je m'inquiète pour mon poids*.
Message Principal Cette phrase encourage une relation saine avec la nourriture.
Plaisir (pla-zer) et non anxiété concernant le poids.
Par exemple, quand vous mangez un *bolo de chocolate (bo-lo de sho-co-la-te) * – *un gâteau au chocolat*, faites-le pour le plaisir, pas juste pour compter les calories.
Exemples - "Quando eu como pasta (ku-ando eu co-mo pas-ta), eu sinto prazer (eu sin-to pra-zer)." – *Quand je mange des pâtes, je ressens du plaisir.
* - "Não se preocupe com o peso (now se pre-o-cu-pe com o pe-zo), aproveite a comida (a-pro-ve-it-e a co-mi-da)." – *Ne vous inquiétez pas pour le poids, profitez de la nourriture.
* Conclusion Souvenez-vous, la nourriture est là pour être appréciée.
Profitez de votre *salada (sa-la-da) * en été ou d’un *bife (bi-fe) * savoureux en hiver.
En fin de compte, faites de la nourriture un véritable plaisir dans votre vie !