2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

将来の目標は何ですか? マネージメントのポジションを目指しています。

将来の目標は何ですか?(Shōrai no mokuhyō wa nan desu ka?) แปลว่า "เป้าหมายในอนาคตคืออะไร?" ฉันหวังว่าในอนาคต (nikai no shourai) ฉันจะได้ทำงานในตำแหน่งการจัดการ (manejimento no pozishon) เพราะฉันสนใจในการทำงานกับทีมและการพัฒนาทักษะของผู้คน (chīmu to ningen no sukiru no hatten ni kyōmi ga arimasu).

สำหรับตัวอย่างการตั้งเป้าหมายในอนาคต (mokuhi o tateru) ฉันอยากสร้างแรงบันดาลใจให้กับทีมของฉัน (chīmu e no dōkō wo umaku tsukuru koto) โดยการแนะนำวิธีการทำงานที่มีประสิทธิภาพ (kanō na shigoto no shikata wo shōkai suru koto).

อีกทั้ง ฉันสามารถเรียนรู้ทักษะการจัดการ (manejimento no sukiru wo manabu koto) ผ่านการศึกษา (benkyō) และประสบการณ์ในสถานการณ์ต่าง ๆ (tatakai no naka de keiken suru koto) เพื่อที่จะเป็นผู้จัดการที่ดีในอนาคต (yoi manejā ni naru tame ni).