2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

媳婦 Boule

媳婦 (sih6 fu2) signifie "belle-fille" en chinois.

En français, cela désigne la femme de son fils.

Dans une famille traditionnelle, la belle-fille a un rôle important.

Par exemple : - 在中國文化中,媳婦需要照顧公公和婆婆。 (Zai3 zhong1 guo2 wen2 hua4 zhong1, sih6 fu2 xu1 yao4 zhao4 gu4 gong1 gong1 he2 po2 po3.) Cela signifie "Dans la culture chinoise, la belle-fille doit s'occuper des beaux-parents." Un autre exemple : - 我有一個可愛的媳婦。 (Wo3 you3 yi1 ge4 ke3 ai4 de5 sih6 fu2.) Cela se traduit par "J'ai une belle-fille adorable." Les belles-filles sont souvent vues comme des membres précieux de la famille, apportant joie et soutien.

Il est aussi courant de dire : - 媳婦,妳好! (Sih6 fu2, nei5 hou2!) qui signifie "Bonjour, belle-fille !" Les relations avec la belle-fille peuvent varier.

Certains ont une très bonne relation, tandis que d'autres peuvent rencontrer des défis.

Un exemple de défi pourrait être : - 有時候,媳婦跟婆婆會有意見不同。 (Yau5 si4 hou6, sih6 fu2 gen1 po2 po3 wui5 yau5 yi4 jian4 bu4 tung2.) Cela veut dire "Parfois, la belle-fille et la belle-mère peuvent avoir des opinions différentes." En résumé, 媳婦 (sih6 fu2) est une belle-fille qui joue un rôle essentiel dans la famille, souvent perçue à travers le prisme des responsabilités et des relations familiales.