2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

我能在這裡找到巴士站嗎? Puis-je trouver un arrêt de bus ici?

Bien sûr ! Regardons la phrase '我能在這裡找到巴士站嗎?' (wǒ néng zài zhè lǐ zhǎo dào bā shì zhàn ma ?) qui signifie "Puis-je trouver un arrêt de bus ici ?".

1. 我能 (wǒ néng) : Cela signifie "Je peux".

Par exemple, si vous dites "我能學習中文" (wǒ néng xué xí zhōng wén), cela signifie "Je peux apprendre le chinois".

2. 在這裡 (zài zhè lǐ) : Cela veut dire "ici".

Vous pouvez l'utiliser pour demander quelque chose comme "在這裡有餐廳嗎?" (zài zhè lǐ yǒu cān tīng ma ?) qui veut dire "Y a-t-il un restaurant ici ?".

3. 找到 (zhǎo dào) : Cela signifie "trouver".

Par exemple, si vous dites "我找到了我的書" (wǒ zhǎo dào le wǒ de shū), cela signifie "J'ai trouvé mon livre".

4. 巴士站 (bā shì zhàn) : Cela veut dire "arrêt de bus".

Si vous voulez demander un autre lieu, par exemple un "bâtiment", vous pourriez dire "大廈" (dà shà).

5. 嗎 (ma) : C'est une particule à la fin de la phrase qui indique que vous posez une question.

Par exemple, si vous dites "好嗎?" (hǎo ma ?), cela signifie "C'est bon ?".

Ensemble, vous avez '我能在這裡找到巴士站嗎?' qui vous permet de demander poliment si vous pouvez trouver un arrêt de bus dans ce lieu précis.

Pour pratiquer, vous pouvez demander à quelqu'un "在這裡有洗手間嗎?" (zài zhè lǐ yǒu xǐ shǒu jiān ma ?) ce qui signifie "Y a-t-il des toilettes ici ?".

Cela vous aidera à utiliser des phrases similaires dans diverses situations.