2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Đừng quên chụp ảnh nhé. อย่าลืมถ่ายรูปนะ.

"Đừng quên chụp ảnh nhé" (อย่าลืมถ่ายรูปนะ) เป็นประโยคที่ใช้เพื่อเตือนคนอื่นให้จำไว้ถ่ายภาพ โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่สำคัญ เช่น งานเลี้ยง, การเดินทาง หรือเหตุการณ์พิเศษ ในภาษาไทย "อย่าลืม" (yàa lǔem) หมายถึงการเตือนให้ไม่ลืมอะไรบางอย่าง ส่วน "ถ่ายรูป" (thàai rúup) ก็คือการเก็บภาพไว้เป็นความทรงจำ ในภาษาเวียดนาม "Đừng quên" (đừng quên) แปลว่า "อย่าลืม" และ "chụp ảnh" (chụp ảnh) หมายถึง "ถ่ายรูป" ดังนั้น เมื่อนำมารวมกันจะเห็นว่าประโยคนี้สื่อถึงการเตือนให้มีภาพถ่ายในช่วงเวลาที่สำคัญ ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้: - เมื่อคุณไปเที่ยวกับเพื่อน ๆ คุณอาจจะพูดว่า "Đừng quên chụp ảnh nhé" เพื่อขอให้เพื่อนช่วยบันทึกช่วงเวลาที่สนุกสนาน - หรือ ถ้าคุณอยู่ในงานวันเกิด คุณก็อาจจะพูดว่า "อย่าลืมถ่ายรูปนะ" เพื่อให้ทุกคนมีรูปภาพร่วมกันในวันพิเศษ ทั้งสองประโยคนี้ช่วยสร้างความทรงจำที่ดีและน่าประทับใจในช่วงเวลาสำคัญต่าง ๆ โดยการมีภาพถ่ายเป็นหลักฐานในการย้อนดูในอนาคต