2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ฉันมาที่นี่เพราะเจ็บป่วย Je suis ici à cause de ma maladie

Bien sûr! Décomposons la phrase 'ฉันมาที่นี่เพราะเจ็บป่วย' qui signifie 'Je suis ici à cause de ma maladie'.

1. ฉัน (chan) : Cela signifie "je" en Thai.

La prononciation est un peu comme "tchann".

C'est un mot que vous allez souvent utiliser pour parler de vous-même.

2. มา (ma) : Cela signifie "venir".

Sa prononciation est "maa".

Dans ce contexte, ça montre que vous êtes arrivé à un endroit.

3. ที่นี่ (thi ni) : Cela signifie "ici".

La prononciation est "thii nii".

Quand vous voulez indiquer un endroit, c'est un mot très utile.

4. เพราะ (phro) : Cela veut dire "à cause de".

La prononciation est "phroo".

Il introduit la raison de votre présence.

5. เจ็บป่วย (jep bpuai) : Cela signifie "malade".

La prononciation est "jèp bpuai".

C'est un mot important à connaître si vous parlez de santé.

En somme, quand vous dites 'ฉันมาที่นี่เพราะเจ็บป่วย', vous indiquez que votre présence ici est liée à une maladie.

Exemple d'utilisation : - Si vous allez chez le médecin, vous pourriez dire : *ฉันมาที่นี่เพราะเจ็บป่วย* (chan ma thii nii phro jep bpuai), ce qui indique au médecin pourquoi vous êtes là.

N'oubliez pas que chaque mot est important pour comprendre le sens général.

Pratiquez la prononciation et essayez de créer vos propres phrases avec ces mots!