2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

四の五も言わず Sans hésitation.

L'expression japonaise '四の五も言わず' se prononce 'yon no go mo iwazu'.

Cela signifie, en français, 'sans hésitation' ou 'sans discuter'.

Cette expression est utilisée pour indiquer que quelqu'un agit ou réagit rapidement, sans poser de questions ou sans douter.

Prenons un exemple simple.

Imaginons que tu proposes à un ami d’aller au cinéma.

S'il répond '四の五も言わず', cela veut dire qu'il est d'accord tout de suite, sans réfléchir.

En français, tu pourrais dire : "Il a accepté sans hésitation." Une autre situation pourrait être dans un contexte professionnel.

Supposons qu'un chef demande à son équipe de terminer un projet rapidement.

Si les membres de l'équipe répondent '四の五も言わず', ils montrent qu'ils sont prêts à travailler immédiatement, sans poser de questions.

Pour mieux comprendre, voici une phrase en use français et japonais : "En travaillant, il est essentiel d’agir '四の五も言わず' pour respecter les délais." Cela montre que l'efficacité est importante.

En résumé, '四の五も言わず' (yon no go mo iwazu) est utilisé pour exprimer l'idée d'agir sans hésitation ou sans argumenter.

C'est une expression courante dans le japonais, et comprendre son utilisation peut t'aider à mieux communiquer dans différentes situations.