2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

日焼け止めを持っていますか? Avez-vous de la crème solaire ?

La phrase "日焼け止めを持っていますか?" se traduit par "Avez-vous de la crème solaire ?".

1. 日焼け止め (ひやけどめ - hiyakedome) : Ceci signifie "crème solaire".

- Exemple : 夏に日焼け止めを塗ります。 (なつにひやけどめをぬります。- Natsu ni hiyakedome wo nurimasu.) - "J'applique de la crème solaire en été." 2. を (を - wo) : C'est la particule qui indique le complément d'objet direct en japonais.

Elle est utilisée ici pour montrer que l'on parle de "日焼け止め".

- Exemple : りんごを食べます。 (りんごをたべます。- Ringo wo tabemasu.) - "Je mange une pomme." 3. 持っていますか? (もっていますか? - motteimasu ka?) : Cela signifie "avez-vous ?" ou "possédez-vous ?".

C'est une forme polie de demander si quelqu'un a quelque chose.

- Exemple : 本を持っていますか? (ほんをもっていますか?- Hon wo motteimasu ka?) - "Avez-vous un livre ?" En résumé, vous pouvez utiliser "日焼け止めを持っていますか?" pour demander poliment si quelqu'un a de la crème solaire.

N'oubliez pas que cette question peut être utile lorsque vous partez à la plage ou pour des activités en extérieur, surtout pendant l'été.