fazer um compromisso prendre un rendez-vous
Pour parler de "fazer um compromisso" (prendre un rendez-vous) en Portuguese, il est important de comprendre certains mots et expressions de base.
1. Fazer um compromisso - Cela signifie "prendre un rendez-vous".
La prononciation est [faˈzeɾ ũ kõpɾoˈmĩtʃu].
2. Gostaria de fazer um compromisso.
- Cela veut dire "Je voudrais prendre un rendez-vous." La prononciation est [ɡostaˈɾia dʒi faˈzeɾ ũ kõpɾoˈmĩtʃu].
3. Quando você gostaria de se encontrar? - Ici, cela signifie "Quand aimeriez-vous vous rencontrer ?" La prononciation est [ˈkwɐ̃du voˈse ɡostaˈɾia dʒi si ĩkõˈtɾaʁ].
Exemples d'utilisation : - Eu gostaria de fazer um compromisso para amanhã.
– "Je voudrais prendre un rendez-vous pour demain." Prononciation : [ew ɡostaˈɾia dɪ faˈzeɾ ũ kõpɾoˈmĩtʃu ˈpaɾɐ ɐmɐˈɲɐ].
- Qual é o melhor horário para você? - Cela veut dire "Quel est le meilleur moment pour vous?" La prononciation est [kwaw ˈɛ u meˈʎoʁaɾi ˈpaɾɐ voˈse].
Autres phrases utiles : - Posso marcar um compromisso? - "Puis-je fixer un rendez-vous ?" La prononciation est [ˈpɔsu maʁˈkaʁ ũ kõpɾoˈmĩtʃu].
- Vamos nos encontrar na quinta-feira.
- "Nous allons nous rencontrer jeudi." La prononciation est [ˈvɐmus nuz eĩkõˈtɾaʁ na ˈkĩtɐ ˈfeɪɾɐ].
En conclusion, "fazer um compromisso" est une expression essentielle lorsque vous souhaitez organiser des rencontres ou des rendez-vous en Portuguese.