Das Herz erblüht an Feiertagen.
Portuguese: A frase "Das Herz erblüht an Feiertagen" significa "O coração floresce durante os feriados".
Aqui, "Das Herz" significa "O coração" e se pronuncia como [das hɛʁts].
A expressão "erblüht" se traduz como "floresce" e pronuncia-se [ɛʁˈblyːt].
A palavra "an" significa "durante" ou "em", e se pronuncia [an].
Por fim, "Feiertagen" significa "feriados" e se pronuncia [ˈfaɪ̯ɐˌtaːɡn].
German: Das Herz (das hɛʁts) ist ein sehr wichtiges Wort.
Wenn wir sagen, dass das Herz erblüht (ɛʁˈblyːt), meinen wir, dass wir glücklich oder begeistert sind.
Exemplo: 1. *O coração floresce quando estamos com amigos.
* (Das Herz erblüht, wenn wir mit Freunden sind.) Pronúncia: [das hɛʁts ɛʁˈblyːt vɛn viː mɪt ˈfʁɔʏndən zɪnd].
2. *Durante os feriados, muitos sentem alegria.
* (An Feiertagen fühlen viele Freude.) Pronúncia: [an ˈfaɪ̯ɐˌtaːɡən ˈfyːlən ˈfiːlə ˈfʁɔʏdə].
Portuguese: Os feriados são momentos especiais.
Durante este tempo, as pessoas costumam estar mais felizes e conectadas.
Essa felicidade é o que faz nosso coração "florescer".
German: An Feiertagen (an ˈfaɪ̯ɐˌtaːɡən) sind die Menschen (sind diː ˈmɛnʃən) oft glücklicher (ɔft ˈɡlʏklɪçɐ).
Exemplo: 3. *Quando estamos juntos, sentimos que o coração floresce.
* (Wenn wir zusammen sind, fühlen wir, dass das Herz erblüht.) Pronúncia: [vɛn viː tsuˈzamən zɪnd, ˈfyːlən viː das das hɛʁts ɛʁˈblyːt].
Assim, "Das Herz erblüht an Feiertagen" é uma bela maneira de expressar como a alegria e o amor podem se manifestar em momentos especiais.