2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Sewaktu bepergian, bawa kenangan bukan barang. Ao viajar, traga memórias, não coisas.

Tema: Sewaktu bepergian, bawa kenangan bukan barang.

(Ao viajar, traga memórias, não coisas.) Em Português: Quando falamos sobre viagens, é importante lembrar que as memórias que criamos são mais valiosas do que os objetos que compramos.

A frase "Sewaktu bepergian, bawa kenangan bukan barang." significa que devemos focar nas experiências, não nas coisas materiais.

Em Indonesian: Ketika kita berbicara tentang perjalanan, itu penting untuk diingat bahwa kenangan yang kita buat lebih berharga daripada barang yang kita beli.

Frase "Sewaktu bepergian, bawa kenangan bukan barang." berarti kita harus fokus pada pengalaman, bukan pada barang-barang material.

Exemplo em Português: Quando você viaja para Bali, a praia e a cultura são o que realmente conta.

Ao invés de comprar muitas lembranças, tire fotos das paisagens.

Essas fotos se tornam suas memórias.

Exemplo em Indonesian: Ketika kamu bepergian ke Bali, pantai dan budaya adalah yang benar-benar penting.

Alih-alih membeli banyak barang, ambil foto pemandangan.

Foto-foto ini akan menjadi kenanganmu.

Expressões Importantes: 1. Kenangan (memórias) - /kəˈnəŋan/ - Exemplos: - "Saya punya banyak kenangan indah dari perjalanan saya." (Eu tenho muitas memórias lindas da minha viagem.) 2. Barang (coisas) - /ˈbaɾaŋ/ - Exemplos: - "Jangan fokus pada barang, tetapi pada pengalaman." (Não se concentre nas coisas, mas nas experiências.) Conclusão em Português: Portanto, ao planejar sua próxima viagem, lembre-se de criar momentos especiais, em vez de acumular itens físicos.

Isso fará com que sua viagem seja mais significativa.

Conclusão em Indonesian: Oleh karena itu, saat merencanakan perjalananmu berikutnya, ingatlah untuk menciptakan momen istimewa, bukan mengumpulkan barang fisik.

Ini akan membuat perjalananmu lebih berarti.