2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles. Estou ansioso para saber de você.

Claro! Vamos explorar a frase "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles" e seu equivalente em português "Estou ansioso para saber de você".

Explicação em Português e Francês Je suis (pronúncia: "juh swee") Em português, isso significa "Eu sou" ou "Eu estou".

É uma forma comum de iniciar frases.

impatient (pronúncia: "am-pas-sion") Isso significa "ansioso" em português.

Aqui, descreve como você se sente em relação à espera.

d'avoir (pronúncia: "da-vwar") Traduza como "para ter" ou "de ter".

É a expressão que conecta seu sentimento ao que você espera.

de vos nouvelles (pronúncia: "de voo noo-vel") Isso significa "notícias suas" ou "de você" em português.

"Nouvelles" se refere às informações ou novidades.

Juntando tudo A frase completa "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles" significa que a pessoa está ansiosa para receber notícias.

Por exemplo: - Francês : "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles de ton voyage." Português : "Estou ansioso para saber notícias da sua viagem." Exemplos de Uso 1. Francês : "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles après le meeting." Pronúncia : "Juh swee am-pas-sion da-vwar de voh noo-vel ap-rè luh mee-ting." Português : "Estou ansioso para saber de você depois da reunião." 2. Francês : "Dis à Marie que je suis impatient d'avoir de ses nouvelles." Pronúncia : "Dee ah Mah-ree kuh juh swee am-pas-sion da-vwar de sée noo-vel." Português : "Diga à Marie que estou ansioso para saber das notícias dela." Conclusão Agora você possui uma compreensão mais clara do que significa "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles" e como usá-la em diferentes contextos.

Essa expressão é útil para mostrar seu interesse por alguém e a expectativa de ouvir delas.

Pratique e utilize-a nas suas conversas!