2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Nanti belok kanan Means 'Later turn right' in Portuguese.

Em indonésio, a frase "Nanti belok kanan" significa "Mais tarde, vire à direita".

Vamos analisar cada parte da frase: 1. Nanti (pronúncia: [nan-ti]) significa "mais tarde" ou "depois".

É usado quando queremos indicar que algo acontecerá no futuro.

Exemplo em português : "Nanti saya akan pergi." - "Mais tarde, eu vou embora." (pronúncia: [nan-ti sa-ya a-kan per-gi]).

2. Belok (pronúncia: [be-lok]) significa "virar".

Esta palavra é usada para indicar que alguém deve mudar de direção.

Exemplo em português : "Belok ke kiri." - "Vire à esquerda." (pronúncia: [be-lok ke ki-ri]).

3. Kanan (pronúncia: [ka-nan]) significa "direita".

É a palavra que usamos para indicar a direção à direita.

Exemplo em português : "Kiri dan kanan." - "Esquerda e direita." (pronúncia: [ki-ri dan ka-nan]).

Utilização em contexto: Se você estiver dando direções a alguém, pode dizer: - "Nanti belok kanan di lampu merah." (pronúncia: [nan-ti be-lok ka-nan di lam-pu me-rah]) - "Mais tarde, vire à direita no semáforo vermelho." Exemplo em português : "Nanti, você precisa belok kanan." - "Mais tarde, você precisa virar à direita." (pronúncia: [nan-ti, vo-cê pre-ci-sa be-lok ka-nan]).

Resumo Para lembrar: - Nanti (mais tarde) – [nan-ti] - Belok (virar) – [be-lok] - Kanan (direita) – [ka-nan] Essas palavras são muito úteis para se locomover em lugares novos em Indonesia.

Quando você usar "Nanti belok kanan", está se referindo à necessidade de virar à direita mais tarde durante um trajeto.