2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

scadenza date limite

La phrase "scadenza date limite" est très importante en Italian et en French, surtout dans le contexte des délais.

En Italian, "scadenza" (prononcé : [skaˈdɛn.

tsa]) signifie "date limite", tandis qu'en French, l'expression "date limite" (prononcé : [dat li.

mit]) a le même sens.

Utilisation : 1. Scadenza per la submissione (Date limite pour la soumission) En Italian, tu peux dire : "La scadenza per la submissione dei documenti è il 30 settembre." Prononciation : [la skaˈdɛn.

tsa pɛr la sub.

miˈsjo.

ne dei do.

kuˈmen.

ti ɛ il trenta setˈtɛm.

bre] En Français : "La date limite pour la soumission des documents est le 30 septembre." 2. Rispetto della scadenza (Respect de la date limite) En Italian, on peut dire : "È importante rispettare la scadenza." Prononciation : [ɛ im.

porˈtante ri.

spɛkˈta.

re la skaˈdɛn.

tsa] En Français : "Il est important de respecter la date limite." 3. Scadenza di pagamento (Date limite de paiement) Tu peux dire en Italian : "La scadenza di pagamento è fissata per il 15 ottobre." Prononciation : [la skaˈdɛn.

tsa di pa.

gaˈmen.

to ɛ fisˈsa.

ta per il quindici okˈtɔ.

brɛ] En Français : "La date limite de paiement est fixée au 15 octobre." Résumé : - Scadenza (prononciation : [skaˈdɛn.

tsa]) = date limite.

- Date limite (prononciation : [dat li.

mit]) = scadenza.

Il est essentiel de connaître ces termes pour respecter les échéances, que ce soit au travail ou pour des projets personnels.

Cela aidera à bien gérer son temps en Italian et en French.