2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

午後2時は空いていますか? Êtes-vous libre à 14h ?

La phrase '午後2時は空いていますか?' se traduit par "Êtes-vous libre à 14h ?".

Décomposons cette phrase pour mieux comprendre.

1. 午後 (ごご, gogo) : Cela signifie "l'après-midi".

Cette partie est importante car elle précise que l'on parle du temps après midi.

- Exemple : 午後3時 (ごごさんじ, gogo sanji) signifie "15h" ou "3 heures de l'après-midi".

2. 2時 (にじ, niji) : Cela signifie "2 heures".

Le chiffre 2 (二, に, ni) est combiné avec 時 (じ, ji) qui signifie "heure".

- Exemple : 午後4時 (ごごよじ, gogo yoji) se traduit par "16h" ou "4 heures de l'après-midi".

3. は (wa) : C’est une particule qui indique le sujet de la phrase.

Dans ce cas, cela signifie que nous parlons de "2 heures de l'après-midi".

4. 空いていますか? (あいていますか, aiteimasu ka) : Cela signifie "Êtes-vous libre ?".

- 空いている (あいている, aiteiru) signifie "être libre" ou "avoir du temps".

- か (ka) à la fin de la phrase indique que c’est une question.

- Exemple : 空いています (あいています, aiteimasu) peut être utilisé sans la question pour dire "Je suis libre".

Pour résumer, lorsqu'on dit '午後2時は空いていますか?', on demande à quelqu'un s'il est disponible à 14h.

Cette phrase est très utile dans des contextes où vous planifiez des rencontres ou des rendez-vous.

Il est aussi bon de se rappeler que pour demander à quelqu’un à quelle heure il est libre, on peut formuler la question différemment.

Par exemple : - いつ空いていますか? (いつあいていますか, itsu aiteimasu ka) : "Quand es-tu libre ?" Cette structure de phrase peut être adaptée à différents moments de la journée ou pour d'autres horaires.

Améliorez votre vocabulaire en essayant de poser des questions similaires avec d'autres heures et en utilisant des expressions associées au temps.

Bon apprentissage du japonais !