2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Xuống xe Descendre du véhicule

Bien sûr! "Xuống xe" (prononcer: /suʊŋ sɛ/) signifie "descendre du véhicule" en français.

C'est une expression courante que l'on utilise lorsque l'on quitte une voiture, un bus ou tout autre moyen de transport.

Exemple 1 Quand le bus arrive à votre arrêt, vous devez dire : "Tôi sẽ xuống xe." (prononcer: /tɔɪ sɛ suʊŋ sɛ/) Cela signifie "Je vais descendre du bus." Exemple 2 Quand vous êtes arrivé chez un ami, vous pouvez dire : "Chúng ta xuống xe thôi!" (prononcer: /tʃʊŋ ta suʊŋ sɛ tʰɔɪ/) Cela veut dire "Descendons du véhicule!" Utilisation en contexte Si vous êtes en voyage et que le chauffeur dit : "Đến nơi rồi, mọi người có thể xuống xe." (prononcer: /zɛn nɔɪ zɔɪ, mɔ̄i ŋʊ̄ɤ có tɛ̹ suʊŋ sɛ/) Cela signifie "Nous sommes arrivés, tout le monde peut descendre du véhicule." Remarque Quand vous recevez des instructions pour descendre, soyez attentif à dire ou à entendre : "Xuống xe cẩn thận!" (prononcer: /suʊŋ sɛ kən tʰə̄n/) Cela signifie "Descendez du véhicule prudemment!" Utiliser "xuống xe" dans vos conversations en vietnamien vous aidera à être plus à l'aise dans les situations de transport.