弟 Frère cadet
Le mot '弟' (おとうとう, otōto) signifie "frère cadet" en japonais.
C'est utilisé pour parler de son frère qui est plus jeune que soi.
Par exemple, si tu as un frère qui a trois ans de moins que toi, tu peux dire : - "私は弟がいます。" (わたしはおとうとうがいます, watashi wa otōto ga imasu.) qui signifie "J'ai un frère cadet." When you want to describe an action involving your younger brother, you can say : - "私の弟はサッカーが上手です。" (わたしのおとうとうはさっかーがじょうずです, watashi no otōto wa sakkā ga jōzu desu.) qui veut dire "Mon frère cadet est bon en football." Dans une conversation, si tu veux demander à quelqu'un s'il a un frère cadet, tu pourrais dire : - "あなたは弟がいますか?" (あなたはおとうとうがいますか?, anata wa otōto ga imasu ka?) qui traduit en français par "As-tu un frère cadet ?" Pour parler d'un évènement où ton frère cadet a fait quelque chose de spécial, tu pourrais dire : - "弟は誕生日にプレゼントをくれました。" (おとうとうはたんじょうびにぷれぜんとをくれました, otōto wa tanjōbi ni purezento o kuremashita.) ce qui veut dire "Mon frère cadet m'a offert un cadeau pour mon anniversaire." Finalement, si tu veux parler de la relation que tu as avec ton frère cadet, tu pourrais dire : - "私と弟は仲がいいです。" (わたしとおとうとうはなかがいいです, watashi to otōto wa naka ga ii desu.) qui signifie "Mon frère cadet et moi sommes proches." Par conséquent, '弟' (otōto) est un terme important dans la langue japonaise pour décrire la relation fraternelle.