2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ฉันหมดประตูแล้ว Eu perdi o ônibus.

Claro! Vamos aprender sobre a frase 'ฉันหมดประตูแล้ว' e seu significado em português, que é 'Eu perdi o ônibus'.

1. Frase em Thai : ฉันหมดประตูแล้ว Pronúncia : Chan mot bprà-tuu láew Tradução : Eu perdi o ônibus.

2. Quebrando a Frase : - ฉัน (Chan) : Eu - หมด (mot) : perdi ou acabar - ประตู (bprà-tuu) : ônibus (embora 'ประตู' normalmente signifique 'porta', este termo é usado como uma maneira informal de anunciar que algo não da mais certo, nesse caso, o ônibus) - แล้ว (láew) : já ou então 3. Usando a expressão no dia a dia : - Em situações cotidianas, quando você estiver atrasado e perdeu o ônibus, pode dizer: - Thai : ฉันหมดประตูแล้ว! - Português : Eu perdi o ônibus! - Pronúncia: Chan mot bprà-tuu láew! 4. Exemplos adicionais : - Se você quer se desculpar por ter perdido o ônibus: - Thai : ขอโทษนะ ฉันหมดประตูแล้ว.

- Pronúncia : Khǎw-tôht ná, chan mot bprà-tuu láew.

- Tradução : Desculpe, eu perdi o ônibus.

5. Frases úteis : - Thai : ฉันต้องรอรถต่อไป.

- Pronúncia : Chan tông ror rót tòr-bpai.

- Tradução : Eu tenho que esperar o próximo ônibus.

6. Dicas para prática : - Tente usar a expressão em diferentes contextos, como quando conversando com amigos sobre transporte.

- Pratique a pronúncia, repetindo a frase em voz alta para melhor fixação.

Ao combinar português e Thai, você consegue entender melhor o significado e a pronúncia de cada palavra.

Continue praticando e você se tornará cada vez mais fluente!