Filhos são flores, que enfeitam o jardim da vida.
"Filhos são flores, que enfeitam o jardim da vida" berarti "Anak-anak adalah bunga, yang menghiasi taman kehidupan." Pelafalan: [ˈfiʎuz sɐ̃w ˈfloɾəz ki ẽˈfajtɐ̃w u ʒaʁˈdʒĩ da 'vida] Di sini, makna di balik kalimat ini adalah bahwa anak-anak membawa keindahan dan kebahagiaan dalam hidup kita, sama seperti bunga yang mempercantik taman.
Contoh dalam kehidupan sehari-hari: Ketika seorang anak menyanyikan lagu, ibunya mungkin merasa bahagia.
Itu adalah saat di mana hidup terasa lebih berwarna dan indah, seperti bunga di taman.
Pelafalan: [keˈtɾeɪ̃tʃɐ ũ ˈɑ̃u ˈseɪ̃ɡɪʊ ˈlaɡu] Demikian cara kita bisa memahami hubungan antara anak-anak dan kebahagiaan dalam hidup.
Anak-anak menciptakan kenangan yang indah, sama seperti bunga yang membuat taman lebih menarik.
Pelafalan: [ʊ̃ ˈka̟i̯ɾãʊ̃s ʊ̃ki 'eʊ ˈjaʁʒĩ ˈmã̃u niˈnʊ]