2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Mặt trời rất chói. Matahari sangat silau.

"Mặt trời rất chói" (mát troi rát chói) dan "Matahari sangat silau" (matahari sangat silau) artinya hampir sama, yaitu menunjukkan bahwa sinar matahari sangat terang sehingga bisa membuat kita merasa tidak nyaman atau silau.

Dalam bahasa Vietnam, "Mặt trời" berarti "matahari," dan "rất chói" berarti "sangat terang" atau "sangat menyilaukan." Sedangkan dalam bahasa Indonesia, "Matahari" merupakan terjemahan dari "Mặt trời," dan "sangat silau" berarti kondisi yang sama.

Contoh penggunaan dalam kalimat: 1. *Mặt trời rất chói hôm nay.

* (Mát troi rát chói hôm nay.) - "Matahari sangat silau hari ini." 2. *Khi trời nắng, mắt tôi thường bị chói.

* (Khi trời nắng, mata saya thường terkena silau.) - "Saat matahari bersinar, mata saya sering silau." Ketika anda berada di luar ruangan pada siang hari yang cerah, pastikan untuk memakai kacamata hitam agar mata tidak merasa lebih silau dari "Mặt trời rất chói".

Selamat belajar bahasa Vietnam!