我們需要避難所! Nous avons besoin d'un abri !
Bien sûr ! La phrase "我們需要避難所!" (prononcé "ngóhmun seui yiu bihn laahn só") signifie "Nous avons besoin d'un abri !" en français.
1. 我們 (ngóhmun) : Cela signifie "nous".
C'est un pronom personnel qui désigne un groupe de personnes, y compris la personne qui parle.
Par exemple, si vous parlez de votre famille, vous pouvez dire "我們的家人" (ngóhmun ge gā yàn) qui signifie "notre famille".
2. 需要 (seui yiu) : Cela veut dire "avoir besoin de".
On utilise ce mot pour exprimer un besoin.
Par exemple, "我需要水" (ngóh seui yiu séui) signifie "J'ai besoin d'eau".
3. 避難所 (bihn laahn só) : Cela signifie "abri".
C'est un endroit où l'on peut se protéger, surtout en cas de danger.
Par exemple, "這是避難所" (jé sī bihn laahn só) signifie "C'est un abri".
En combinant tout, "我們需要避難所!" se traduit littéralement par "Nous avons besoin d'un abri !".
Utilisez cette phrase lorsque vous ressentez le besoin d'un endroit sûr ou si vous parlez de secours en cas d'urgence.