Être sur un nuage. Estar nas nuvens.
Être sur un nuage (pronúncia: étr surãn nuázh ) é uma expressão francesa que significa "estar nas nuvens".
Em português, usamos essa expressão para dizer que alguém está muito feliz ou sonhando acordado.
Explicação: Quando dizemos que alguém está sur un nuage , queremos indicar que a pessoa está em um estado de felicidade intensa ou que está distraída, pensando em algo que a faz sentir bem.
Isso pode acontecer quando alguém recebe uma boa notícia, se enamora ou realiza um sonho.
Exemplos: 1. Je suis sur un nuage (eu estou nas nuvens).
Pronúncia: jê suí surãn nuázh Imagine que você acabou de ganhar um prêmio.
Você pode dizer: "Je suis sur un nuage!" Porque você está muito feliz.
2. Elle est sur un nuage depuis qu'elle a gagné à la loterie.
(Ela está nas nuvens desde que ganhou na loteria.) Pronúncia: él é surãn nuázh dêpüi kel a ganhê à la lotâri.
Aqui, a felicidade dela é tão grande que é como se estivesse flutuando.
3. Quand il a dit qu’il m’aimait, j'étais sur un nuage.
(Quando ele disse que me amava, eu estava nas nuvens.) Pronúncia: kã il a di k'il m'êmé, jétè surãn nuázh.
Nesse caso, o sentimento romântico fez a pessoa se sentir muito feliz.
4. Nous sommes tous sur un nuage aujourd'hui! (Nós estamos todos nas nuvens hoje!) Pronúncia: nu somm tu surãn nuázh ôujurdüi! Isso pode ser dito em um dia de celebração ou festa, quando todos estão aproveitando.
5. Tu es sur un nuage quand tu reçois un cadeau.
(Você está nas nuvens quando recebe um presente.) Pronúncia: tü é surãn nuázh kã tu rësoá un kadô.
O ato de receber algo especial pode fazer qualquer um se sentir assim.
Em resumo, être sur un nuage é uma expressão muito bonita para descrever momentos de pura alegria e felicidade, e pode ser utilizada em diversas situações que envolvam sentimentos positivos.