2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

天気が急に変わることがあります。 Cuaca bisa berubah tiba-tiba.

もちろん!Mari kita bahas kalimat "天気が急に変わることがあります" (Tenki ga kyuu ni kawaru koto ga arimasu) yang artinya "Cuaca bisa berubah tiba-tiba." Penjelasan dalam Bahasa Indonesia dan Japanese: 1. 天気 (てんき, tenki) : Artinya adalah "cuaca".

Dalam pembicaraan sehari-hari, kita sering menggunakan kata ini ketika membahas kondisi atmosfer seperti hujan, panas, atau dingin.

2. 急に (きゅうに, kyuu ni) : Ini berarti "tiba-tiba".

Kata ini menunjukkan bahwa terjadi perubahan secara mendadak tanpa peringatan sebelumnya.

3. 変わる (かわる, kawaru) : Artinya "berubah".

Ketika kita berbicara tentang cuaca, kita bisa mengatakan bahwa cuaca bisa berubah dari cerah menjadi hujan dengan cepat.

4. ことがあります (ことがあります, koto ga arimasu) : Frasa ini berarti "ada kalanya" atau "kadang-kadang".

Ini menunjukkan bahwa perubahan cuaca ini bukan hal yang selalu terjadi, tetapi bisa terjadi dalam situasi tertentu.

Contoh dalam Kalimat: - 天気が急に変わったので、傘を持って行ったほうがいいです。 (Tenki ga kyuu ni kawatta node, kasa wo motte itta hou ga ii desu.) Artinya: "Karena cuaca berubah tiba-tiba, sebaiknya bawa payung." - 今日はてんきがいいですが、明日は急に変わるかもしれません。 (Kyou wa tenki ga ii desu ga, ashita wa kyuu ni kawaru kamoshiremasen.) Artinya: "Hari ini cuacanya baik, tetapi besok mungkin bisa berubah tiba-tiba." Kesimpulan: Jadi, "天気が急に変わることがあります" adalah kalimat yang penting untuk diingat ketika berbicara tentang cuaca, karena kita tidak pernah tahu kapan cuaca akan berubah.

Pastikan untuk selalu memeriksa ramalan cuaca dan bersiap-siap jika ada kemungkinan perubahan mendadak!