2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

재정 설계를 원해요. 저희 전문 상담사와 약속을 잡아드리겠습니다.

A frase "재정 설계를 원해요.

저희 전문 상담사와 약속을 잡아드리겠습니다." pode ser traduzida e explicada da seguinte forma: 1. 재정 설계를 원해요.

(jaejeong seolgye-reul wonhaeyo.) Tradução: "Eu quero um planejamento financeiro." - 재정 (jaejeong) significa "finanças".

- 설계 (seolgye) significa "planejamento" ou "desenho".

- 원해요 (wonhaeyo) é uma forma educada de dizer "quero".

Exemplos: - 저는 미래를 위해 재정 설계를 원해요.

(jeoneun miraereul wihae jaejeong seolgye-reul wonhaeyo.) Tradução: "Eu quero um planejamento financeiro para o futuro." 2. 저희 전문 상담사와 약속을 잡아드리겠습니다.

(jeohui jeonmun sangdamsawa yaksogeul jabadeurigessemnida.) Tradução: "Nós agendaremos um compromisso com nosso consultor especializado." - 저희 (jeohui) significa "nós" de forma educada.

- 전문 상담사 (jeonmun sangdam-sa) significa "consultor especializado".

- 약속 (yaksok) significa "compromisso" ou "agendamento".

- 잡아드리겠습니다 (jabadeurigessemnida) significa "eu vou agendar" de forma educada.

Exemplos: - 저희 전문 상담사와 함께 약속을 잡아드리겠습니다.

(jeohui jeonmun sangdamsawa hamkke yaksogeul jabadeurigessemnida.) Tradução: "Eu vou agendar um compromisso com nosso consultor especializado." Resumindo, a frase completa comunica o desejo por um planejamento financeiro e a intenção de marcar um compromisso com um consultor especializado para ajudar nesse processo.