2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

有沒有游泳池? Y a-t-il une piscine ?

La phrase "有沒有游泳池?" (yáuh mòuh yóuh yúng chìh?) signifie "Y a-t-il une piscine ?".

C'est une question courante que l'on pose lorsque l'on cherche à savoir si un endroit, comme un hôtel ou un appartement, dispose d'une piscine.

Décomposons cette phrase : - "有" (yáuh) signifie "il y a".

Par exemple, "有很多人" (yáuh hěn dóu yàhn) signifie "il y a beaucoup de gens".

- "沒有" (mòuh) signifie "n'il y a pas".

Par exemple, "沒有問題" (mòuh mahn tàih) signifie "il n'y a pas de problème".

- "游泳池" (yóuh yúng chìh) signifie "piscine".

"游泳" (yóuh yúng) signifie "nager", et "池" (chìh) signifie "étang" ou "réserve".

Donc, "游泳池" se traduit littéralement par "étang de nage".

Pour poser cette question, on utilise "有沒有" (yáuh mòuh) qui est une structure très commune pour demander s'il y a quelque chose ou non.

Par exemple, si tu veux demander s'il y a du café, tu pourrais dire "有沒有咖啡?" (yáuh mòuh gā fēi?).

Utilisons un exemple pratique : Si tu es dans un hôtel et que tu veux savoir s'il y a une piscine pour te baigner, tu peux simplement demander "有沒有游泳池?" N'hésite pas à pratiquer cette question dans différents contextes pour te familiariser avec son utilisation.

Par exemple, tu pourrais demander à tes amis, "我們去的地方有沒有游泳池?" (Ngóhdeih heui ge dei fōng yáuh mòuh yóuh yúng chìh?) ce qui signifie "L'endroit où nous allons a-t-il une piscine ?" En résumé, "有沒有游泳池?" est une phrase utile et simple à retenir pour poser une question sur la présence d'une piscine.