2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

C'è un problema con questo documento. Il y a un problème avec ce document.

Bien sûr ! Commençons par décomposer la phrase "C'è un problema con questo documento." 1. C'è : Cela signifie "Il y a".

En italien, c'est une phrase très courante pour indiquer la présence ou l'existence de quelque chose.

- Prononciation : [tʃɛ] - Exemple : C'è una casa.

(Il y a une maison.) 2. un problema : Cela signifie "un problème".

- Prononciation : [un proˈblema] - Exemple : Ho un problema.

(J'ai un problème.) 3. con : Cette préposition signifie "avec".

- Prononciation : [kon] - Exemple : Parlo con gli amici.

(Je parle avec les amis.) 4. questo : Cela veut dire "ce" au masculin singulier.

- Prononciation : [ˈkwesto] - Exemple : Questo libro è interessante.

(Ce livre est intéressant.) 5. documento : Cela se traduit par "document".

- Prononciation : [dukoˈmento] - Exemple : Leggo un documento.

(Je lis un document.) Maintenant, en mettant tout cela ensemble, "C'è un problema con questo documento" signifie "Il y a un problème avec ce document".

En résumé : - C’è un problema : Il y a un problème.

- con : avec.

- questo documento : ce document.

Exemple d'usage : - Supposons que vous ayez reçu un fichier par email.

Si vous remarquez une erreur, vous pouvez dire : "C'è un problema con questo documento!"/"Il y a un problème avec ce document!" Cela indique que quelque chose ne va pas.

Avec cette phrase, vous pouvez déjà exprimer un souci en italien !