2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

助けてください。 Por favor, ajude-me.

A expressão '助けてください' (たすけてください - tasukete kudasai) significa "Por favor, ajude-me" em português.

É uma frase muito útil para pedir ajuda em situações de necessidade.

Vamos explorar esta expressão e quando usá-la! Estrutura da Frase 1. 助けて (たすけて - tasukete) : Esta é a forma imperativa do verbo 助ける (たすける - tasukeru), que significa "ajudar".

O sufixo -て (te) transforma o verbo na forma de pedido.

2. ください (kudasai) : Significa "por favor".

Usar esta palavra torna o pedido mais educado.

Exemplo em Situações 1. Quando você se perde : - Você pode dizer: - "助けてください。道に迷いました。" (たすけてください。みちにまよいました。- Tasukete kudasai.

Michi ni mayoimashita.) - Tradução: "Por favor, ajude-me.

Eu me perdi." 2. Quando precisa de assistência em uma loja : - Você pode perguntar: - "助けてください。この商品が見つかりません。" (たすけてください。このしょうひんがみつかりません。 - Tasukete kudasai.

Kono shouhin ga mitsukarimasen.) - Tradução: "Por favor, ajude-me.

Eu não consigo encontrar este produto." Uso em Conversação Usar '助けてください' é apropriado quando você sente que precisa de ajuda.

É uma frase simples e conveniente que pode ser usada em várias situações, como em restaurantes, nas ruas ou em ambientes de trabalho.

Pronúncia Prática Ao praticar a pronúncia, tente repetir as palavras em voz alta: - 助けて (たすけて) : tasukete - ください (ください) : kudasai Junte tudo: "助けてください" = "tasukete kudasai".

Essa expressão é bem cordial e, para iniciantes, é essencial saber usar em situações cotidianas.

Lembre-se de praticar e usar sempre que precisar de ajuda!