2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

J'attends ton appel. Tôi đang chờ cuộc gọi của bạn.

Bien sûr ! La phrase 'J'attends ton appel.

Tôi đang chờ cuộc gọi của bạn.' se décompose en deux parties.

1. J'attends ton appel.

- En Vietnamese : Tôi đang chờ cuộc gọi của bạn.

- Prononciation : Toy dang chuh koo-ahc goi koo-ah ban.

- Ici, "J'attends" signifie "Tôi đang chờ".

Le verbe "attendre" en Vietnamese est "chờ".

Par exemple, si vous voulez dire "j’attends le bus", on dira : "Tôi đang chờ xe buýt." 2. Ton appel.

- En Vietnamese : cuộc gọi của bạn.

- Prononciation : koo-ahc goi koo-ah ban.

- "Ton appel" se traduit par "cuộc gọi của bạn".

"Cuộc gọi" signifie "appel".

Un autre exemple pourrait être dire "l'appel de mon ami", qui se dirait "cuộc gọi của bạn tôi".

En résumé, lorsque vous dites 'J'attends ton appel', cela montre que vous attendez une communication de quelqu'un.

En Vietnamese, cela se comprend très bien et l’expression est couramment utilisée dans des conversations.

N'oubliez pas que la politesse est importante, donc on utilise "của bạn" pour dire "de vous", rendant la phrase plus respectueuse.