2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Indonesian

Selamat berpisah ลาก่อน

Selamat berpisah (เซลามัต เบอร์ปีซาห์) หมายถึง "ลาก่อน" หรือ "สวัสดีเมื่อแยกจากกัน" ใน bahasa Indonesia (ภาษาชาวอินโดนีเซีย) คำนี้ใช้เมื่อคุณต้องการบอกลาใครสักคนในช่วงเวลาที่คุณจะแยกทางกัน ตัวอย่างการใช้: 1. Jika kamu pergi, selamat berpisah! (จิกา คามู เปอรูกิ, เซลามัต เบอร์ปีซาห์!) - "ถ้าคุณจะไป, ลาก่อน!" 2. Selamat berpisah, semoga kita bertemu lagi.

(เซลามัต เบอร์ปีซาห์, เซโมกะ คิตา เบอร์เทมู ลากี) - "ลาก่อน, หวังว่าเราจะพบกันอีกครั้ง" โดยปกติแล้ว การใช้คำว่า "selamat berpisah" มักจะเกิดขึ้นในสถานการณ์ที่เป็นกันเอง เช่น เมื่อเพื่อนจะเดินทางกลับ หรือเมื่อจบการประชุม อย่าลืมว่า การบอกลาเป็นเรื่องสำคัญ เพราะมันสร้างความเชื่อมโยงระหว่างกัน ในวัฒนธรรมไทยและอินโดนีเซียทั้งสองมีความสำคัญในเรื่องการทักทายและการบอกลา นอกจากนี้สามารถใช้คำว่า "sampai jumpa" (ซัมปาย จัมปา) ที่แปลว่า "พบกันใหม่" เพื่อเพิ่มความอบอุ่นในการสื่อสารด้วย ให้คุณฝึกพูดและใช้วลีนี้ในชีวิตประจำวันเพื่อช่วยให้คุณคุ้นเคยกับการพูดภาษานี้มากขึ้น!