2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bạn có biết, nhà thờ gần nhất ở đâu không?

Bien sûr ! Analysons la phrase 'Bạn có biết, nhà thờ gần nhất ở đâu không?' qui signifie 'Do you know where the nearest church is?' en Vietnamese.

1. Bạn có biết (bạn có biêt) : Cela signifie 'Do you know'.

- Bạn (bạn) : tu / vous, c'est une façon amicale de s'adresser à quelqu'un.

- có (có) : cela signifie 'avoir' ou 'y avoir'.

- biết (biết) : cela signifie 'savoir' ou 'connaitre'.

Exemple : - Bạn có biết ngôn ngữ này không? (Do you know this language?) 2. nhà thờ (nhà thờ) : Cela signifie 'église'.

- nhà (nhà) : maison.

- thờ (thờ) : vénérer ou adorer.

Ensemble, cela se réfère à un lieu de vénération.

Exemple : - Nhà thờ ở đây rất đẹp.

(The church here is very beautiful.) 3. gần nhất (gần nhất) : Cela signifie 'le plus proche'.

- gần (gần) : proche.

- nhất (nhất) : le plus.

Exemple : - Cửa hàng này gần nhất.

(This store is the closest.) 4. ở đâu (ở đâu) : Cela signifie 'où'.

- ở (ở) : à / dans.

- đâu (đâu) : où.

Exemple : - Bạn ở đâu? (Where are you?) 5. không (không) : Cela signifie 'non' ou dans ce contexte, cela sert à poser une question.

- C’est utilisé pour rendre une phrase interrogative.

Exemple : - Bạn có khỏe không? (Are you well?) En résumé, la phrase complète 'Bạn có biết, nhà thờ gần nhất ở đâu không?' est utilisée pour demander à quelqu'un s'il sait où se trouve la church la plus proche.

C’est une phrase utile quand on cherche un endroit religieux.

Pratiquez ces composants en créant vos propres phrases, en utilisant les mots séparés pour vous familiariser avec la langue !