Khi nào tôi có thể làm thủ tục? Quand puis-je faire mon enregistrement?
D'accord, commençons à expliquer la phrase "Khi nào tôi có thể làm thủ tục?" qui signifie "Quand puis-je faire mon enregistrement?" 1. Khi nào (prononcé : /ki naːo/) signifie "Quand" .
- Par exemple, si tu veux demander le moment d'un événement, tu peux dire : "Khi nào là bữa tiệc?" - "Quand est la fête?" 2. Tôi (prononcé : /toi/) veut dire "je" ou "moi" .
- On peut l'utiliser dans des phrases comme : "Tôi đi học." - "Je vais à l'école." 3. Có thể (prononcé : /kɔ tɛ/) signifie "pouvoir" ou "être capable de" .
- Exemple : "Tôi có thể giúp bạn." - "Je peux t'aider." 4. Làm thủ tục (prononcé : /lɛm tʰuː tʊk/) se traduit par "faire des formalités" ou "enregistrer" .
- Une autre utilisation : "Tôi làm bài tập." - "Je fais mes devoirs." En combinant tout cela, "Khi nào tôi có thể làm thủ tục?" se traduit littéralement par "Quand je peux faire des formalités?" Pour répondre à cette question, tu pourrais dire, par exemple : - "Bạn có thể làm thủ tục vào lúc 10 giờ." (prononcé : /bɑn kɔ tɛ lɛm tʰuː tʊk ʔàʊ lʊk mười dʒə/) - "Vous pouvez faire vos formalités à 10 heures." Ainsi, tu as appris comment demander et comprendre quand tu peux faire un enregistrement en utilisant à la fois le Vietnamien et le Français.