2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

C'è una garanzia? Y a-t-il une garantie ?

Bien sûr ! L'expression "C'è una garanzia?" en italien se traduit par "Y a-t-il une garantie?" en français.

Voici une explication détaillée.

1. C'è - Cela signifie "il y a".

En français, on utilise "y a".

Prononciation : [tché].

Exemple : - C'è un problema? = "Y a-t-il un problème?" 2. una - Cela veut dire "une".

En français, on dit "une".

Prononciation : [ou-nah].

Exemple : - una casa = "une maison".

3. garanzia - Cela signifie "garantie".

En français, c'est "garantie" également.

Prononciation : [garan-tsee-ah].

Exemple : - Ho bisogno di una garanzia.

= "J'ai besoin d'une garantie." En mettant tout cela ensemble, "C'è una garanzia?" est utilisé pour demander si un produit ou un service est couvert par une garantie.

Exemple de contexte : Imaginons que vous achetez un téléphone.

Vous pouvez poser la question : - In un negozio : "C'è una garanzia per questo telefono?" - En français : "Y a-t-il une garantie pour ce téléphone ?" Conclusion Utilisez "C'è una garanzia?" quand vous voulez vérifier si quelque chose est protégé ou si vous pouvez obtenir un remboursement ou un remplacement.

C’est une question importante à poser en Italie, surtout en achetant des produits électroniques ou des meubles.