口座の種類は何ですか? Quel type de compte avez-vous ?
「口座の種類は何ですか?」(こうざのしゅるいはなんですか?, kouza no shurui wa nan desu ka ?) signifie "Quel type de compte avez-vous ?".
Dans cette phrase, 「口座」(こうざ, kouza) signifie "compte", et 「種類」(しゅるい, shurui) signifie "type".
Le mot 「何」(なん, nan) signifie "quel".
Exemple : Si vous voulez demander à quelqu'un quel type de compte bancaire il a, vous pouvez dire : - 「あなたの口座の種類は何ですか?」(あなたのこうざのしゅるいはなんですか?, anata no kouza no shurui wa nan desu ka ?) - Cela veut dire : "Quel type de compte avez-vous ?" Il existe plusieurs types de comptes que l'on peut mentionner, par exemple : 1. Compte courant - En japonais : 「当座預金」(とうざよきん, touza yokin) - Prononciation : (touza yokin) - Ceci est un type de compte utilisé pour les transactions quotidiennes.
2. Compte d'épargne - En japonais : 「貯蓄預金」(ちょちくよきん, chochiku yokin) - Prononciation : (chochiku yokin) - Ceci est un type de compte où vous économisez de l'argent.
3. Compte à terme - En japonais : 「定期預金」(ていきよきん, teiki yokin) - Prononciation : (teiki yokin) - Ceci est un compte où l'argent est déposé pour une durée spécifique à un taux d'intérêt fixe.
Si vous voulez répondre à la question : Vous pourriez dire par exemple : - 「私は当座預金を持っています。」(わたしはとうざよきんをもっています。, watashi wa touza yokin wo motteimasu.) - Cela signifie "J'ai un compte courant." En résumé, cette phrase est utile pour poser des questions sur les types de comptes.
Elle permet de mieux comprendre les choix financiers des autres.