맡은 일을 하다 faire son travail
Bien sûr! L’expression "맡은 일을 하다" (mat-eun il-eul hada) signifie "faire son travail" en français.
Décomposition de l'expression : - 맡은 (mat-eun) : cela signifie "confié" ou "assigné".
Cela se réfère à une tâche ou une responsabilité qui a été donnée à quelqu'un.
- 일 (il) : cela signifie "travail" ou "tâche".
- 하다 (hada) : cela signifie "faire".
Exemple pour illustrer : Si un étudiant dit : - "나는 내 일을 해요." (naneun nae il-eul haeyo) Cela se traduit par "Je fais mon travail." Un autre exemple pourrait être un employé : - "그는 맡은 일을 잘합니다." (geuneun mat-eun il-eul jalhamnida) Cela veut dire "Il fait bien son travail." Utilisation dans une phrase : - "우리 모두 맡은 일을 해야 해요." (uri modu mat-eun il-eul haeya haeyo) Cela signifie "Nous devons tous faire notre travail." En résumé : "맡은 일을 하다" est une phrase importante qui montre la responsabilité.
Donc, lorsque tu t’acquittes de tes tâches, tu peux utiliser cette expression pour parler de ton engagement envers ton travail.