2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

你知唔知 Você sabe?

A expressão "你知唔知" (pronúncia: "nei5 zi1 m4 zi1") significa "Você sabe?" em português.

É uma forma comum de perguntar se alguém tem conhecimento sobre algo.

Vamos analisar essa frase e ver alguns exemplos.

Estrutura da Frase - 你 (nei5) = você - 知 (zi1) = saber - 唔 (m4) = não - 知 (zi1) = saber Uso da Frase Você pode usar essa expressão em várias situações cotidianas.

Aqui estão alguns exemplos: 1. Usando em uma Conversa - 你知唔知今天天氣好嗎? (pronúncia: "nei5 zi1 m4 zi1 gam1 tin1 tin1 hei3 hou2 ma1?") Tradução: "Você sabe se o tempo está bom hoje?" 2. Questionando sobre um Evento - 你知唔知星期六有冇活動? (pronúncia: "nei5 zi1 m4 zi1 sing1 kei4 luk6 jau5 mou5 wut6 dung6?") Tradução: "Você sabe se tem algum evento no sábado?" 3. Pedindo Informação - 你知唔知最快嘅巴士幾點鐘出發? (pronúncia: "nei5 zi1 m4 zi1 zeoi3 faai3 ge3 baa1 si2 gei2 dim2 zung1 ceot1 faat3?") Tradução: "Você sabe que horas o ônibus mais rápido sai?" Resumo "你知唔知" é uma maneira simples e eficaz de pedir informações ou confirmar se alguém sabe sobre algum assunto.

Essa expressão é muito útil para iniciantes que estão aprendendo Cantonês.

Essa combinação de português e Chinese (Hong Kong Traditional) ajuda a entender melhor a estrutura e o uso prático da expressão.

Espero que esses exemplos te ajudem a praticar!