2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

คุณชอบดูการแสดงไหม? ฉันชอบดูละคร.

Kalimat 'คุณชอบดูการแสดงไหม? ฉันชอบดูละคร.' dalam bahasa Thailand berarti "Apakah kamu suka menonton pertunjukan? Saya suka menonton drama." Mari kita pecah kalimat ini: 1. คุณชอบดูการแสดงไหม? (khun châwp duu kaaŋ sədaeng mái?) - คุณ (khun) berarti "kamu" atau "Anda".

- ชอบ (châwp) berarti "suka".

- ดู (duu) berarti "menonton".

- การแสดง (kaaŋ sədaeng) berarti "pertunjukan".

- ไหม (mái) digunakan di akhir kalimat untuk menanyakan atau meminta konfirmasi, artinya "atau tidak?".

Contoh penggunaan: - Jika kamu ingin menanyakan apakah temanmu suka menonton film, kamu bisa bilang: "คุณชอบดูหนังไหม? (khun châwp duu nǎng mái?)" - "Apakah kamu suka menonton film?" 2. ฉันชอบดูละคร.

(chǎn châwp duu lákhon.) - ฉัน (chǎn) berarti "saya".

- ชอบ (châwp) berarti "suka".

- ดู (duu) berarti "menonton".

- ละคร (lákhon) berarti "drama".

Contoh penggunaan: - Jika kamu ingin memberi tahu seseorang bahwa kamu suka drama, kamu bisa berkata: "ฉันชอบดูซีรีส์.

(chǎn châwp duu sīrī̂.)" - "Saya suka menonton serial." Kesimpulan: Kalimat ini bisa digunakan untuk bertanya tentang minat seseorang dalam pertunjukan dan juga untuk berbagi minatmu dalam menonton drama.

Ini adalah contoh percakapan dasar yang bisa kamu gunakan dalam belajar bahasa Thai.