2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

一緒に映画を見ませんか? Veux-tu regarder un film ensemble ?

D'accord ! Regardons cette phrase : 一緒に映画を見ませんか? (いっしょにえいがをみませんか?, issho ni eiga o mimasen ka?).

1. 一緒に (いっしょに, issho ni) signifie "ensemble".

- Exemple : Puis-je aller 一緒に avec toi ? (Je veux dire "Can I go ensemble with you ?") 2. 映画 (えいが, eiga) veut dire "film".

- Exemple : J'adore regarder 映画 .

(Je veux dire "I love watching films .") 3. を (o) est une particule qui indique l'objet de l'action.

Ici, elle désigne le film.

4. 見ませんか (みませんか, mimasen ka) est une façon polie de demander "Veux-tu regarder ?" - La forme negative "見ません" (mimasen) signifie "ne pas regarder", et avec "か" (ka) à la fin, cela pose une question.

- Exemple : 他のことをしませんか? (たのことをしませんか?, hoka no koto o shimasen ka?) signifie "Veux-tu faire autre chose ?" En combinant tout, la phrase 一緒に映画を見ませんか? (issho ni eiga o mimasen ka?) se traduit par "Veux-tu regarder un film ensemble ?" Un autre exemple dans un contexte : - Si tu es avec des amis, tu pourrais dire : 一緒に映画を見ませんか?皆(みんな, minna)も来る? (Est-ce que tout le monde vient aussi ?) La prononciation est donc essentielle et en pratiquant, tu pourras te sentir plus à l'aise avec ces phrases au fil du temps !