Les traditions familiales sont très valorisées au Portugal.
Les traditions familiales sont très valorisées au Portugal.
(Le trai-diss-yon fami-yahl sont treh vahl-or-ee-zay oh Por-tu-gahl) No Portugal, a família é muito importante.
(No Por-tu-gahl, ah fa-mee-lya eh mwee-toh im-por-tahn-tay.) As tradições familiares são valorizadas e celebradas em várias ocasiões.
(Ah tra-di-syohns fami-lyar sont vah-lo-ri-zah-dahs eh seh-leh-brad-as em vah-ree-ah oh-cah-syo-ahn.) Um exemplo é o Natal.
(Um eg-zem-ploh eh oh Na-tahl.) Durante esta época, as famílias se reúnem para celebrar juntas.
(Doo-rahn-tuh es-tah eh-poh-kah, ahs fa-mee-lyahs seh reh-oo-nem pah-rah seh-leh-brar zhoon-tahs.) Elas preparam jantares especiais e trocam presentes.
(Eh-lah prah-pah-ram zhan-tar es-peh-si-ais eh troh-kahm preh-zahn-tuhs.) *En famille, on mange des plats typiques comme le bacalhau.
(Ahn fa-meel, on mahnj day plah tee-pee-kh com luh bah-kah-lhau.)* (Traduzindo: Em família, comemos pratos típicos como o bacalhau.) Outro exemplo é o Dia de Todos os Santos.
(Ooh-troh eg-zem-ploh eh oh Dee-ah de To-dosh oosh San-tosh.) Nesse dia, as pessoas visitam os túmulos de seus entes queridos.
(Nehs-seh dee-ah, ahs pe-so-ahs vee-zee-tahm ohs tu-mu-loosh de seus an-tess kee-ree-dohs.) Elas costumam deixar flores e acender velas.
(Eh-lahs cos-too-mahm deh-shar floh-rehsh eh ah-son-dehr veh-lahs.) Il y a aussi des repas en famille pour célébrer les anniversaires.
(Il yah oh-see day ruh-pah ahn fa-meel poor seh-leh-bray layz an-ni-ver-sair.) (Traduzindo: Há também refeições em família para celebrar os aniversários.) As tradições ajudam a aproximar as pessoas e a manter os laços familiares.
(Ah tra-di-syohns ah-ju-dahm ah ah-proh-see-mahr ahs pe-so-ahs eh ah man-tehr ohs lah-sohs fa-mi-lyar.) En résumé, les traditions familiales sont essentielles pour la culture portugaise.
(Ah re-sou-meh, lay tra-di-syohns fami-yahl sont eh-sahn-siel poor lah kul-tur por-tu-gayz.) (Traduzindo: Em resumo, as tradições familiares são essenciais para a cultura portuguesa.)